Home Actualité Retour à Gaza pour un frère Samouni victime de tortures israéliennes

Retour à Gaza pour un frère Samouni victime de tortures israéliennes

by Chia

Retour à Gaza pour un frère Samouni victime de tortures israéliennes

Faraj al-Samouni, 39 ans, est assis dans une tente dans un camp improvisé à Deir el-Balah, entouré de sa famille qui peine à croire qu’il est en vie après des mois de captivité israélienne.

« Mes frères ne m’ont pas reconnu quand j’ai été libéré, » dit-il. Il est diminué, ayant perdu 30 kg en captivité, soit 30 % de son poids corporel.

Ça n’a aucune importance pour sa mère Zahwa, 56 ans, assise à côté de lui, accueillant les visiteurs, beaucoup d’entre eux étant des familles d’autres prisonniers cherchant des informations sur leurs proches détenus.

Faraj a passé plus de six mois en captivité après avoir été arrêté avec ses deux frères alors qu’ils marchaient dans le soi-disant « couloir sécurisé » le 16 novembre, en route vers le sud de Gaza.

En décembre, Al Jazeera a parlé à Zahwa et à sa sœur-épouse Zeenat juste après l’arrestation de Faraj et de ses frères Abdullah, 24 ans, et Hamam, 16 ans.

Abdullah et Hamam, qui sont les fils de Zeenat, sont toujours détenus, leur sort inconnu.

Torturé, interrogé, affamé

« C’était un choc quand j’ai été arrêté. Je suis un fermier sans activité politique, » raconte Faraj.

« Je marchais à travers le couloir sécurisé avec ma femme et mes enfants, portant ma fille. Des soldats israéliens ont appelé Abdullah, Hamam était bouleversé, et les soldats l’ont aussi appelé, » se souvient Faraj.

« J’étais bouleversé et protestais qu’ils avaient mes frères, alors ils m’ont remarqué. Abu blousa hamra, viens ici, » dit le soldat.

« J’ai confié ma fille à ma femme et je me suis approché. Ils nous ont fait entièrement déshabiller et menotter. »

Faraj et une soixantaine d’autres hommes sont restés menottés et les yeux bandés alors que les soldats les battaient avant de les transférer vers un endroit qu’il ne pouvait pas identifier.

« Ils étaient des casernes, c’est là que les tortures sévères ont commencé, » dit-il.

« Les coups étaient concentrés sur des parties sensibles du corps. Des soldates ont piétiné nos têtes avec leurs bottes à bouts métalliques. »

Puis sont venues les interrogatoires où Faraj était pressé de fournir des informations sur le Hamas, ses membres, les sites de lancement de roquettes, et les détails du 7 octobre.

« Quand j’ai nié tout lien avec le Hamas ou toute activité militaire ou politique, l’interrogateur devenait fou, criant : ‘Tu mens !’ et me battait davantage. »

Faraj estime qu’il a passé 30 jours dans les casernes, des fractures dans le bas de son dos et de son cou, issues de la torture, l’empêchaient de se reposer.

« On nous permettait de nous doucher qu’une seule fois, et ils ne nous fournissaient ni nourriture ni eau pendant des jours. Ils nous donnaient un pain pour trois personnes, et si vous demandiez quelque chose, vous étiez battu. »

Faraj al-Samouni

« Mes frères ne m’ont pas reconnu quand j’ai été libéré, » dit Faraj, montrant une photo de lui avant qu’il ne soit emmené [Abdelhakim Abu Riash/Al Jazeera]

Un jour, dit-il, trois jeunes hommes sont revenus des interrogatoires en saignant des fesses, incapables de bouger.

Ils avaient été battus et violés avec des bâtons.

« Nous avons essayé de les soutenir autant que possible, exigeant un traitement. La seule réponse a été de leur donner une demi-pilule de paracétamol. »

‘Bienvenue en enfer’ dans le Negev

Finalement, Faraj a été transféré dans une installation de détention dans le désert du Negev.

« Les gardiens nous ont accueillis sarcastiquement : ‘Bienvenue en enfer’, » dit-il.

« J’ai été déshabillé et attaché à une chaise avec un trou en dessous. Les interrogateurs nous torturaient en appliquant de la pression et en nous frappant directement sur des parties sensibles du corps dans un froid extrême.

J’ai vécu comme ça pendant des jours, déféquant dans un seau placé sous moi. »

Selon Faraj, le genre de torture utilisée dépendait de la chance du prisonnier.

« Quand ils m’ont ramené à la cellule, j’ai vu des prisonniers dont la peau avait fondu… brûlés par de l’eau chaude versée directement sur leurs corps.

« Ils hurlaient jour et nuit de douleur, mais aucun n’a reçu de traitement. »

Les prisonniers étaient déplacés vers des tentes entourées de fil barbelé, environ 30 prisonniers entassés dans chaque tente.

« Dormir confortablement était juste un rêve. On nous autorisait à nous doucher une fois toutes les quelques semaines, tous ensemble dans une fenêtre d’une heure de 8h à 9h. »

Des éruptions cutanées et des maladies de la peau comme la gale se propageaient parmi les prisonniers.

« Nous avions une serviette pour 30 personnes, que nous avons divisée en petits morceaux. Nous avions un uniforme, le même que celui dans lequel nous étions arrivés. J’ai eu la gale plusieurs fois. »

Un jour, Faraj s’est fâché et a demandé un traitement.

« Ce jour-là, j’ai été traîné et mis en isolement pendant trois jours… la torture était si terrible. »

Sans traitement à disposition, Faraj dit que les prisonniers utilisaient ce qu’ils avaient, en pressant un peu d’eau de tomate sur leur peau pour soulager les démangeaisons.

Ils recevaient une tomate à partager entre quatre prisonniers, mais l’inconfort était suffisamment grave pour utiliser sur leur peau.

L’angoisse de ne pas savoir

Malgré la douleur quotidienne de la captivité, le jour que Faraj se souvient le plus est celui où un officier lui a dit que sa femme, ses enfants et sa mère avaient été tués dans un bombardement le 30 décembre.

« J’étais sous le choc, surtout qu’il m’a donné une date et m’a montré des photos de morts et de morceaux de corps, affirmant que c’étaient ma famille, » se souvient Faraj.

« J’ai fait semblant d’être calme devant lui, mais je me suis évanoui en retournant à la cellule. »

Faraj n’avait aucun moyen de vérifier ce qu’on lui avait dit, tout comme les autres captifs à qui l’on a dit que leur famille avait été tuée.

Faraj al-Samouni

Un flot de visiteurs venait voir Faraj [Abdelhakim Abu Riash/Al Jazeera]

Un autre moyen de torture psychologique était de dire aux prisonniers qu’ils allaient être libérés, pour ensuite les emmener en isolement.

« Quand on m’a dit que je devais être libéré cette fois-ci, je n’y ai pas cru avant d’arriver à Gaza, » dit Faraj.

« Plus d’une fois, on m’a dit que j’avais été libéré. Je célébrais et disais au revoir à mes camarades de cellule, pour finalement revenir après des jours de torture en isolement. »

La plus grande crainte de Faraj était de savoir si sa famille était en vie, tandis que sa famille avait également perdu tout espoir de le revoir vivant.

« Le jour précédant sa libération, j’ai fait une crise de nerfs, » dit Zahwa.

« Chaque jour, je marchais pour me connecter à Internet et vérifier qui avait été libéré… J’avais perdu tout espoir. Mais par la volonté de Dieu, il a été libéré. »

« Moi, sa femme, et ses enfants criions de joie… nous avons réveillé tout le camp. Tout le monde pensait que Faraj avait été tué, mais nous leur avons dit qu’il était vivant et libre. »

Faraj al-Samouni

Faraj a perdu 30 % de son poids corporel mais essaie de retrouver une vie normale [Abdelhakim Abu Riash/Al Jazeera]

Ayant traversé le tourment de l’incertitude, Faraj a abandonné son besoin désespéré de repos pour parler aux proches d’autres prisonniers.

Même en parlant à Al Jazeera, des proches de personnes disparues appelaient et rendaient visite, cherchant des informations sur leurs proches.

Un visiteur est venu demander des nouvelles de son frère à Faraj, disant que sa mère et ses autres frères avaient été tués dans un bombardement israélien et qu’il avait désespérément besoin de nouvelles de son frère disparu.

Faraj l’a reconnu et a essayé de le rassurer, mais son visage a changé alors qu’il cherchait ses mots, finissant par s’effondrer en larmes.

L’homme, paniqué, demande : « L’ont-ils torturé ? Ont-ils amputé ses membres ? »

Faraj a essayé de le rassurer en disant que son frère allait bien.

Plus tard, Faraj dit : « Que pouvais-je lui dire ? Que son frère a perdu la raison en prison et est maintenant inconscient ? »

Il y a un moment de silence larmoyant.

Faraj dit à voix basse que les prisonniers lui ont confié des messages, lui demandant de partager leur souffrance.

« Tout ce que je peux dire, c’est que la mort est un million de fois plus miséricordieuse que la prison. »

You may also like

Leave a Comment


Droits d’auteur © 2024 – onemedia.fr – Tous droits réservés